Author

Workplace English Corrections Path Editorial Team

Browsing

If you have ever written or said “according to me” in English, you might have felt that something was slightly off. The direct answer is that “according to me” is not standard English. Native speakers rarely use it because it sounds unnatural and can even seem self-important. Instead, you should use phrases like “in my opinion,” “from my perspective,” or “as I see it.” This guide explains exactly why “according to me” is a mistake and gives you the best alternatives for workplace emails, conversations, and everyday writing.

Quick Answer: What to Say Instead of “According to Me”

If you need a fast replacement right now, use one of these:

  • In my opinion – Best for most situations, both formal and informal.
  • From my perspective – Good for professional or thoughtful discussions.
  • As I see it – Natural for casual conversation and informal writing.
  • I think – Simple and direct for everyday speech.
  • It seems to me – Softer and more polite, useful when disagreeing.

These phrases are natural, widely accepted, and will never confuse your listener or reader.

Why “According to Me” Is Wrong

The phrase “according to” is used to report information from an external source. You say “according to the report,” “according to the manager,” or “according to the data.” It means you are citing someone or something else as the authority. When you say “according to me,” you are treating yourself as an external source, which sounds odd. It also can sound arrogant, as if you are claiming your opinion is an official fact.

For example, compare these two sentences:

  • Incorrect: According to me, the deadline is too tight.
  • Correct: In my opinion, the deadline is too tight.

The second version is natural because it clearly marks the statement as a personal view, not a reported fact.

Comparison Table: “According to Me” vs. Better Alternatives

Phrase Tone Best Used In Example
According to me Unnatural, awkward Avoid completely According to me, this plan will fail.
In my opinion Neutral, professional Emails, meetings, formal writing In my opinion, this plan needs more review.
From my perspective Professional, thoughtful Workplace discussions, feedback From my perspective, the timeline is unrealistic.
As I see it Informal, conversational Casual talk, team chats As I see it, we should try a different approach.
I think Direct, simple Everyday conversation, quick comments I think we should wait for more data.
It seems to me Polite, tentative Disagreeing gently, giving suggestions It seems to me that we are rushing this decision.

Natural Examples in Context

In Workplace Emails

Instead of: According to me, the client will prefer the second option.
Write: In my opinion, the client will prefer the second option.

Instead of: According to me, we should delay the launch.
Write: From my perspective, delaying the launch would be wise.

In Conversations with Colleagues

Instead of: According to me, this software is too complicated.
Say: As I see it, this software is too complicated.

Instead of: According to me, the training was not useful.
Say: I think the training was not very useful.

In Meetings

Instead of: According to me, we need more staff.
Say: It seems to me that we need more staff.

Instead of: According to me, the budget is too low.
Say: In my view, the budget is too low.

Common Mistakes to Avoid

Mistake 1: Using “According to Me” in Formal Writing

Even if you think it sounds formal, it does not. In academic or business writing, always use “in my opinion” or “from my perspective.”

Mistake 2: Overusing “I Think” in Professional Emails

While “I think” is fine, using it too often can make you sound unsure. Vary your language with “in my opinion,” “it appears,” or “my view is that.”

Mistake 3: Confusing “According to” with “In My Opinion”

Remember: “according to” is for citing sources. “In my opinion” is for personal views. Never mix them.

Mistake 4: Using “According to Me” When Disagreeing

If you disagree with someone, “according to me” can sound confrontational. Instead, use “it seems to me” or “from my perspective” to keep the tone polite.

Better Alternatives and When to Use Them

In My Opinion

When to use: Almost any situation. It is the safest and most versatile choice. Use it in emails, reports, meetings, and casual conversation.

Example: In my opinion, the new policy will improve team morale.

From My Perspective

When to use: When you want to emphasize that you are speaking from your own experience or role. Good for professional feedback.

Example: From my perspective as a project manager, the timeline is too short.

As I See It

When to use: In informal conversations or when you want to sound friendly and approachable.

Example: As I see it, we have two good options here.

I Think

When to use: Everyday speech, quick comments, and when you want to be direct.

Example: I think we should ask for feedback first.

It Seems to Me

When to use: When you want to be polite or tentative, especially when disagreeing or suggesting a change.

Example: It seems to me that we overlooked an important detail.

Mini Practice Section

Test yourself. Choose the best alternative for each sentence.

1. According to me, the meeting was too long.
A) In my opinion, the meeting was too long.
B) According to the meeting, it was too long.
C) As me, the meeting was too long.

Answer: A) In my opinion, the meeting was too long.

2. According to me, we should hire more people.
A) According to the team, we should hire more people.
B) From my perspective, we should hire more people.
C) According to my view, we should hire more people.

Answer: B) From my perspective, we should hire more people.

3. According to me, this design is not user-friendly.
A) According to the design, it is not user-friendly.
B) It seems to me that this design is not user-friendly.
C) According to my opinion, this design is not user-friendly.

Answer: B) It seems to me that this design is not user-friendly.

4. According to me, the training was helpful.
A) As I see it, the training was helpful.
B) According to the training, it was helpful.
C) As me, the training was helpful.

Answer: A) As I see it, the training was helpful.

Frequently Asked Questions

1. Is “according to me” ever correct?

No, it is not considered correct in standard English. Native speakers do not use it. Always choose one of the alternatives listed in this guide.

2. Can I use “in my opinion” in formal writing?

Yes, absolutely. “In my opinion” is appropriate for formal emails, reports, and academic writing. It is a standard phrase that clearly marks your statement as a personal view.

3. What is the most polite way to give my opinion?

“It seems to me” is often the most polite because it sounds tentative and open to discussion. “From my perspective” is also polite and professional.

4. Should I avoid “I think” in business emails?

Not entirely, but use it sparingly. Overusing “I think” can make you sound less confident. Mix it with other phrases like “in my opinion” or “my view is that” for variety.

Final Advice

To sound natural and professional in English, simply drop “according to me” from your vocabulary. Replace it with “in my opinion,” “from my perspective,” or “as I see it.” These phrases are clear, correct, and will help you communicate with confidence in any workplace situation. For more help with common English corrections, explore our Better English Corrections section or check our FAQ for additional guidance.

If you want to say “revert back” in a workplace email or conversation, the better way is simply to say “revert” or “get back”. The phrase “revert back” is a common redundancy in English because the word “revert” already means to return to a previous state or to go back. Adding “back” is unnecessary and can make your writing sound less polished. This guide will show you the correct alternatives, explain when to use each one, and help you avoid this mistake in your professional communication.

Quick Answer: What to Say Instead

Use one of these simple alternatives depending on your context:

  • Revert – Use alone when you mean “return to a previous version or state.” Example: “Please revert the document to the original format.”
  • Get back – Use in emails or conversations when you mean “reply later.” Example: “I will get back to you with the details.”
  • Respond – Use for a direct reply. Example: “Please respond by Friday.”
  • Return – Use when sending something back. Example: “Please return the signed contract.”

Why “Revert Back” Is a Problem

The word “revert” comes from Latin and means “to turn back.” In English, it already includes the idea of returning. Adding “back” creates a redundancy, similar to saying “return back” or “repeat again.” While some people use “revert back” in casual conversation, it is considered a mistake in professional writing and careful speech. Avoiding it will make your English sound more accurate and confident.

Formal vs. Informal Context

In formal workplace writing, such as emails to clients or managers, use “revert” alone or choose a clearer word like “respond” or “return.” In informal conversation with colleagues, “get back” is natural and friendly. “Revert back” is best avoided in all contexts because it is redundant.

Comparison Table: “Revert Back” vs. Better Alternatives

Phrase Tone Best Used In Example
Revert back Redundant / Informal Avoid in professional writing “Please revert back to me.” (incorrect)
Revert Formal / Technical Software, documents, settings “Please revert the file to version 2.”
Get back Informal / Friendly Emails, conversations “I’ll get back to you tomorrow.”
Respond Neutral / Professional Emails, requests “Please respond to my question.”
Return Formal / Direct Documents, items, calls “Please return the form by Monday.”

Natural Examples

Here are real-life examples showing how to use the correct alternatives in workplace situations.

In Emails

  • Incorrect: “Please revert back to me with your feedback.”
    Correct: “Please revert with your feedback.” or “Please get back to me with your feedback.”
  • Incorrect: “I will revert back to you on this issue.”
    Correct: “I will get back to you on this issue.” or “I will respond to you on this issue.”
  • Incorrect: “Can you revert back the changes?”
    Correct: “Can you revert the changes?”

In Conversations

  • Incorrect: “Let me revert back to you after the meeting.”
    Correct: “Let me get back to you after the meeting.”
  • Incorrect: “I need to revert back to the original plan.”
    Correct: “I need to revert to the original plan.”

Common Mistakes

English learners often make these errors with “revert back.” Here is what to watch for:

  • Mistake 1: Using “revert back” to mean “reply.”
    Fix: Use “get back” or “respond.”
  • Mistake 2: Using “revert back” in formal writing.
    Fix: Use “revert” alone or choose a more precise word.
  • Mistake 3: Thinking “revert back” is more polite.
    Fix: It is not more polite; it is redundant. Use “please respond” or “kindly get back.”
  • Mistake 4: Using “revert” when you mean “reply.”
    Fix: “Revert” is best for returning to a previous state, not for replying to a message. Use “get back” or “respond” for replies.

Better Alternatives and When to Use Them

Choosing the right word depends on what you want to say. Here is a guide to help you decide.

Use “Revert” (without “back”) when:

  • You are talking about software, documents, or settings returning to a previous version.
  • You need a formal or technical tone.
  • Example: “Please revert the system to its default settings.”

Use “Get back” when:

  • You mean you will reply later or return to a conversation.
  • The tone is informal or friendly.
  • Example: “I will get back to you after I check with the team.”

Use “Respond” when:

  • You need a direct, professional reply.
  • The context is an email, message, or request.
  • Example: “Please respond to the client’s inquiry.”

Use “Return” when:

  • You are sending something back, like a document, item, or call.
  • The tone is formal or neutral.
  • Example: “Please return the signed agreement by email.”

Mini Practice: Test Your Understanding

Choose the best word or phrase to complete each sentence. Answers are below.

  1. Please ______ the software to the previous version.
    a) revert back
    b) revert
    c) get back
  2. I will ______ to you with the report by Friday.
    a) revert back
    b) revert
    c) get back
  3. Can you ______ to my email as soon as possible?
    a) revert back
    b) respond
    c) revert
  4. Please ______ the signed form to the HR department.
    a) revert back
    b) get back
    c) return

Answers: 1. b) revert, 2. c) get back, 3. b) respond, 4. c) return

FAQ: Common Questions About “Revert Back”

1. Is “revert back” ever correct in English?

No, “revert back” is always redundant. The word “revert” already means to go back, so adding “back” is unnecessary. Avoid it in both writing and speaking.

2. Can I use “revert” to mean “reply” in emails?

In some workplaces, especially in India and parts of Asia, “revert” is commonly used to mean “reply.” However, this usage is not standard in global English. It is safer to use “get back” or “respond” to avoid confusion.

3. What is the difference between “revert” and “get back”?

“Revert” is best for returning to a previous state or version. “Get back” is best for replying later or returning to a conversation. They are not interchangeable.

4. How can I remember not to say “revert back”?

Think of “revert” as already containing the idea of “back.” If you would not say “return back” or “repeat again,” you should not say “revert back.” Practice using “revert” alone or choose a clearer word.

Final Tip for Workplace English

To sound more professional and accurate, always check for redundant phrases like “revert back.” Replace them with a single, precise word. This small change will improve your Better English Corrections and help you communicate more clearly in emails, meetings, and everyday conversations. For more help with common grammar issues, visit our Grammar Accuracy Checks section. If you have questions about this guide, please see our FAQ or contact us.

If you have ever written or said “reply me” in an email or conversation, you have likely felt that something was off. The direct answer is that “reply me” is not grammatically correct in standard English. The verb “reply” is intransitive, meaning it does not take a direct object. You cannot reply someone; you reply to someone. The correct phrasing is “reply to me.” This guide will give you the natural alternatives, the right prepositions, and the context to use them confidently in workplace writing and everyday speech.

Quick Answer: What to Say Instead of ‘Reply Me’

Use “reply to me” in most situations. For a more natural or polite tone, consider these alternatives:

  • Reply to me – Standard and correct for emails and messages.
  • Get back to me – Common in both casual and professional conversation.
  • Let me know – Friendly and direct for requests.
  • Write back to me – Suitable for letters or formal emails.
  • Respond to me – More formal and clear.

Why ‘Reply Me’ Is Wrong

The mistake comes from translating directly from languages where “reply” can take a direct object. In English, “reply” is an intransitive verb. It does not need an object, but if you want to say who receives the reply, you must use the preposition “to.”

Incorrect: Please reply me as soon as possible.
Correct: Please reply to me as soon as possible.

This rule applies to similar verbs like “respond,” “answer,” and “write.” Compare:

  • She answered me. (Correct – “answer” is transitive.)
  • She replied me. (Incorrect – “reply” is intransitive.)
  • She replied to me. (Correct.)

Comparison Table: ‘Reply Me’ vs. Correct Alternatives

Phrase Correct? Tone / Context Example
Reply me No Avoid in all situations Please reply me soon.
Reply to me Yes Neutral, standard Please reply to me by Friday.
Get back to me Yes Informal to semi-formal Get back to me when you have the details.
Respond to me Yes Formal, polite Kindly respond to me at your earliest convenience.
Write back to me Yes Written communication, slightly formal Write back to me with your decision.
Let me know Yes Friendly, conversational Let me know if you need anything else.

Natural Examples in Workplace Contexts

Email Examples

Formal email request:
“Dear Ms. Chen,
Thank you for your inquiry. Please reply to me with your preferred dates for the meeting. I look forward to hearing from you.
Best regards,
James”

Informal email to a colleague:
“Hi Sam,
Can you get back to me about the budget report? I need to finalize it today.
Thanks,
Mia”

Conversation Examples

In a meeting:
“Let me know your thoughts on this proposal by end of day.”

On the phone:
“I will send you the file. Please reply to me with your feedback.”

Common Mistakes to Avoid

  • “Reply me back” – This is redundant and incorrect. “Reply” already means to answer. Say “reply to me” or “get back to me.”
  • “Please revert me” – “Revert” is often misused in Indian English to mean “reply.” In standard English, “revert” means to return to a previous state. Use “reply to me” or “get back to me.”
  • “Reply on me” – Wrong preposition. Use “reply to me.”
  • “Reply my email” – Incorrect. Say “reply to my email.”

Better Alternatives for Different Situations

When to Use ‘Reply to Me’

Use this in any professional email or message where you need a direct response. It is safe, clear, and grammatically correct. Example: “I have attached the contract. Please reply to me with your signature.”

When to Use ‘Get Back to Me’

This is more conversational and works well with colleagues or clients you know well. It implies a response is expected but not urgent. Example: “Take your time reviewing the proposal, but get back to me by next week.”

When to Use ‘Let Me Know’

Best for requests that are open-ended or require a decision. It is friendly and encourages a reply. Example: “Let me know if you have any questions about the report.”

When to Use ‘Respond to Me’

More formal than “reply to me.” Use it in official correspondence or when you want to sound polite and respectful. Example: “Kindly respond to me regarding the invoice discrepancy.”

Mini Practice Section

Choose the correct phrase to complete each sentence. Answers are below.

  1. Please _______ as soon as you receive this message.
    a) reply me
    b) reply to me
    c) reply on me
  2. Can you _______ about the project deadline?
    a) get back to me
    b) get back me
    c) revert me
  3. I have sent the agenda. _______ if you have any changes.
    a) Reply me
    b) Let me know
    c) Reply on me
  4. She asked him to _______ her decision by Friday.
    a) reply to
    b) reply
    c) reply on

Answers: 1. b) reply to me, 2. a) get back to me, 3. b) Let me know, 4. a) reply to

Frequently Asked Questions

Is ‘reply me’ ever correct in English?

No. “Reply me” is never grammatically correct. You must use “reply to me” or a different verb like “answer me.”

Can I say ‘reply me back’?

No. “Reply me back” is incorrect because “reply” already means to answer. The correct form is “reply to me” or “get back to me.”

What is the difference between ‘reply’ and ‘respond’?

Both are intransitive verbs that require “to” before the object. “Respond” is slightly more formal. For example: “Please respond to me” sounds more formal than “Please reply to me.”

How do I correct someone who says ‘reply me’?

Politely say, “In English, we usually say ‘reply to me’ or ‘get back to me.’ It is a small grammar point, but it makes your English sound more natural.”

Final Tip for Workplace English

If you are unsure whether to use “reply to me” or another phrase, choose “reply to me” for emails and “get back to me” for conversations. Both are safe and natural. Avoid “revert” and “reply me” completely. With practice, the correct form will become automatic.

For more help with common English corrections, explore our Better English Corrections guides. You can also check our Grammar Accuracy Checks for similar verb-preposition rules. If you have questions about this guide, visit our FAQ page or contact us.

If you have ever written or said “discuss about,” you are not alone. This is one of the most common errors that workplace English speakers make. The direct answer is simple: do not use “about” after “discuss.” The verb “discuss” is transitive, which means it takes a direct object without a preposition. The correct forms are “discuss something” or “discuss + topic.” For example, you should say “We need to discuss the budget,” not “We need to discuss about the budget.” This guide will explain why this mistake happens, give you natural alternatives, and help you use “discuss” correctly in emails, meetings, and everyday conversation.

Quick Answer: What Is the Correct Way?

Use “discuss” + direct object (no preposition).

  • Correct: Let’s discuss the project timeline.
  • Incorrect: Let’s discuss about the project timeline.

If you want to use a preposition, choose a different verb such as “talk about,” “speak about,” or “have a discussion about.”

Why Do People Say “Discuss About”?

This error usually comes from direct translation from other languages. In many languages, the equivalent verb for “discuss” is followed by a preposition. For example, in Spanish (discutir sobre), French (discuter de), and Italian (discutere di), a preposition is required. When English learners translate word-for-word, they carry that pattern into English. However, English does not follow this rule for “discuss.”

Another reason is confusion with similar verbs. “Talk about,” “speak about,” and “think about” all use prepositions. Since “discuss” has a similar meaning, it is easy to assume it follows the same pattern. But “discuss” is different.

Formal vs. Informal Tone

“Discuss” itself is neutral and can be used in both formal and informal contexts. However, the phrase “discuss about” is always incorrect, regardless of tone. If you want to sound more formal, use “discuss” alone. If you want to sound more casual, you can replace it with “talk about” or “chat about.”

Context Correct Example Incorrect Example
Formal email We will discuss the proposal tomorrow. We will discuss about the proposal tomorrow.
Casual conversation Let’s talk about the weekend plans. Let’s discuss about the weekend plans.
Meeting I would like to discuss the sales figures. I would like to discuss about the sales figures.
Writing a report The report discusses customer feedback. The report discusses about customer feedback.

Natural Examples

Here are examples of how native speakers use “discuss” correctly in different situations.

In Workplace Emails

  • Please review the attached file before we discuss the changes.
  • I would like to discuss your career development plan.
  • We can discuss the details during our next call.

In Meetings

  • Let’s discuss the quarterly results now.
  • We need to discuss the client’s concerns.
  • I suggest we discuss this matter privately.

In Everyday Conversation

  • My friends and I discussed the movie for hours.
  • Can we discuss where to go for dinner?
  • They discussed the news over coffee.

Common Mistakes

Here are the most frequent errors learners make with “discuss” and how to fix them.

Mistake 1: Adding “About”

  • Incorrect: We discussed about the new policy.
  • Correct: We discussed the new policy.

Mistake 2: Adding “On” or “Regarding”

  • Incorrect: Let’s discuss on the budget.
  • Correct: Let’s discuss the budget.

Mistake 3: Using “Discuss” with “Together” Redundantly

  • Incorrect: We will discuss together about the issue.
  • Correct: We will discuss the issue together. (Or simply: We will discuss the issue.)

Mistake 4: Confusing “Discuss” with “Talk About”

  • Incorrect: I want to discuss about your performance.
  • Correct: I want to talk about your performance. (Or: I want to discuss your performance.)

Better Alternatives to “Discuss About”

If you feel unsure about using “discuss” alone, you can always use a different verb that naturally takes a preposition. Here are the best alternatives.

Alternative Phrase Example When to Use It
Talk about Let’s talk about the schedule. Casual conversation, informal emails
Speak about She spoke about her experience. Slightly more formal than “talk about”
Have a discussion about We had a discussion about the budget. Formal writing, meeting minutes
Go over Let’s go over the main points. Reviewing details, informal
Debate They debated the pros and cons. When there are opposing views

When to Use “Discuss” vs. “Talk About”

Both “discuss” and “talk about” are correct, but they are not always interchangeable. Understanding the nuance will help you choose the right word.

  • Discuss implies a more serious, structured, or detailed conversation. It is often used in professional or academic settings. Example: “We need to discuss the contract terms.”
  • Talk about is more general and casual. It can be used for any topic, from serious to lighthearted. Example: “We talked about our weekend.”

In short, use “discuss” when you want to sound more formal or when the conversation has a clear purpose. Use “talk about” for everyday, less structured conversations.

Mini Practice Section

Test your understanding. Choose the correct option for each sentence. Answers are below.

1. We need to ________ the new software update.
A) discuss about
B) discuss
C) discuss on

2. Can we ________ the agenda before the meeting?
A) talk about
B) discuss about
C) discuss on

3. The manager wants to ________ the team’s performance.
A) discuss about
B) have a discussion about
C) discuss on

4. They ________ the project for two hours yesterday.
A) discussed about
B) discussed
C) discussed on

Answers:
1. B) discuss
2. A) talk about (or “discuss” is also correct, but “talk about” is natural here)
3. B) have a discussion about (or “discuss” alone)
4. B) discussed

FAQ: Common Questions About “Discuss About”

1. Is “discuss about” ever correct in English?

No. “Discuss about” is always grammatically incorrect. The verb “discuss” does not require a preposition. If you hear someone say it, it is a mistake. Use “discuss” alone or choose a different verb like “talk about.”

2. Can I use “discuss” in formal writing?

Yes. “Discuss” is perfectly appropriate for formal writing, including business reports, academic papers, and official emails. Just remember not to add “about.” For example: “This section will discuss the methodology.”

3. What is the difference between “discuss” and “argue”?

“Discuss” means to talk about something in a calm, detailed way, often to share ideas or reach a conclusion. “Argue” means to disagree or debate, often with strong emotions. Example: “We discussed the plan calmly” vs. “They argued about the budget.”

4. How can I remember not to say “discuss about”?

Think of “discuss” as a verb that already includes the idea of “about.” When you say “discuss,” you are already talking about a topic. A simple trick: if you feel the urge to add “about,” replace “discuss” with “talk about” instead. For example, instead of “discuss about the report,” say “talk about the report.”

Final Tip for Workplace English

In professional settings, using correct grammar builds credibility. The “discuss about” error is noticeable to native speakers and can make your English sound less polished. By removing the unnecessary preposition, you will sound more natural and confident. Practice by writing a few sentences with “discuss” today. For more help with common grammar issues, visit our Grammar Accuracy Checks section. If you have questions about email phrases, check our Email Phrase Corrections page. For speaking tips, see Speaking Mistake Fixes. And for more corrections like this one, explore Better English Corrections. If you need further assistance, feel free to contact us.

If you have ever written or said “I am agree,” you have made a very common mistake that many English learners make. The direct answer is that “I am agree” is grammatically incorrect in English. The correct way to express agreement is to say “I agree.” The word “agree” is a verb, not an adjective, so it does not follow the verb “to be” (am, is, are). This guide will explain why this error happens, give you the correct forms for different situations, and help you sound more natural in workplace conversations and emails.

Quick Answer: What to Say Instead

If you need to express agreement right now, use these simple corrections:

  • Incorrect: I am agree.
  • Correct: I agree.
  • More formal: I agree with you.
  • Stronger agreement: I completely agree.
  • Polite disagreement: I agree, but I have a different perspective.

Remember: agree is always a verb. Never put “am,” “is,” or “are” before it.

Why Do Learners Say “I am agree”?

This mistake usually happens because in many languages, the word for “agree” works like an adjective. For example, in Spanish, “estoy de acuerdo” literally means “I am in agreement.” In French, “je suis d’accord” means “I am of agreement.” Learners directly translate this structure into English, but English does not work the same way. In English, “agree” is an action verb, so you simply say “I agree.”

Correct Grammar: Agree as a Verb

Because “agree” is a verb, it follows normal verb patterns. Here is how to use it correctly in different tenses and forms:

Tense Example Context
Simple present I agree with the proposal. General or current agreement
Simple past I agreed with her yesterday. Past agreement
Present perfect I have agreed to the terms. Agreement that started in the past
Future I will agree if you change the deadline. Conditional future agreement
Continuous I am agreeing with you more now. Gradual agreement (less common)

Common Mistakes with “Agree”

Here are the most frequent errors learners make, along with corrections:

Mistake 1: “I am agree”

Wrong: I am agree with your point.
Right: I agree with your point.

Mistake 2: “I am agreed”

Wrong: I am agreed to the plan.
Right: I agreed to the plan. (Simple past)
Also right: I have agreed to the plan. (Present perfect)

Mistake 3: “I am agreeing” used incorrectly

Wrong: I am agreeing with you right now. (This sounds unnatural in most contexts)
Right: I agree with you. (Simple present is better for instant agreement)

Mistake 4: Wrong preposition after “agree”

Wrong: I agree to you. (This is not standard)
Right: I agree with you. (Use “with” for people)
Right: I agree to the terms. (Use “to” for proposals, plans, or conditions)

Better Alternatives for Different Situations

Depending on whether you are writing an email, having a casual conversation, or giving a presentation, you can choose from these alternatives:

Formal Email Context

  • I am in agreement with your proposal.
  • I concur with your assessment.
  • We are aligned on this matter.
  • I support your recommendation.

Casual Conversation Context

  • Yeah, I agree.
  • Totally.
  • That is exactly what I think.
  • You are right.

Polite or Partial Agreement

  • I agree up to a point.
  • I see your point, and I agree with part of it.
  • I agree in principle, but we need to discuss the details.

Natural Examples in Workplace Situations

Here are realistic examples you might use at work:

In a meeting:
“I agree with Sarah’s suggestion to extend the deadline. It gives us more time to test the product.”

In an email:
“Thank you for your proposal. I agree with the main ideas, but I would like to suggest a few small changes to the timeline.”

In a casual chat with a colleague:
“Totally agree. That project was way too rushed.”

In a formal report:
“The team agrees that the new software will improve efficiency.”

Comparison Table: Correct vs. Incorrect Usage

Incorrect Correct Why
I am agree. I agree. “Agree” is a verb, not an adjective.
I am agree with you. I agree with you. Verb “agree” needs no “am.”
I am agreed. I agreed. / I have agreed. Past tense or present perfect is needed.
I am agreeing to the plan. I agree to the plan. Simple present is more natural for decisions.
I agree you. I agree with you. Preposition “with” is required for people.

When to Use “Agree” vs. “Agreed” vs. “In Agreement”

Understanding the nuance between these forms will make your English sound more professional:

  • Agree (verb): Use for present or general statements. Example: “I agree with the new policy.”
  • Agreed (past tense): Use when the agreement happened in the past. Example: “We agreed on the budget last week.”
  • In agreement (adjective phrase): Use for formal or written contexts. Example: “We are in agreement regarding the next steps.”

Mini Practice Section

Test your understanding with these four questions. Choose the correct option.

Question 1: Which sentence is correct?
A) I am agree with your idea.
B) I agree with your idea.
C) I am agreed with your idea.

Answer: B) I agree with your idea.

Question 2: Fill in the blank: “We ______ to the contract yesterday.”
A) agree
B) agreed
C) are agree

Answer: B) agreed

Question 3: Which is the most formal way to express agreement?
A) Yeah, I agree.
B) I am in agreement with your proposal.
C) Totally.

Answer: B) I am in agreement with your proposal.

Question 4: Correct this sentence: “I am agree to you.”
A) I am agree with you.
B) I agree with you.
C) I am agreed to you.

Answer: B) I agree with you.

Frequently Asked Questions

1. Can I ever say “I am agreed”?

No, “I am agreed” is not correct standard English. If you want to use the past tense, say “I agreed.” If you want to use the present perfect, say “I have agreed.” The only time you might see “agreed” used with “to be” is in very formal or legal writing, such as “It is agreed that…” but this is a different structure.

2. What is the difference between “agree with” and “agree to”?

Use “agree with” when you share an opinion with a person or an idea. Example: “I agree with you.” Use “agree to” when you accept a proposal, plan, or condition. Example: “I agree to the new schedule.”

3. Is “I am agreeing” ever correct?

Yes, but it is rare and usually sounds unnatural. You might use it in a continuous tense to show a gradual process, such as “I am agreeing with you more as I hear your arguments.” However, in most everyday situations, the simple present “I agree” is better.

4. How do I say “I agree” in a very polite way?

For polite agreement, you can say: “I think you are right,” “I see your point,” “That makes sense,” or “I agree with you on that.” In formal emails, you can write: “I am in agreement with your suggestion.”

Final Tip for Workplace English

If you remember only one thing from this guide, let it be this: never put “am,” “is,” or “are” directly before “agree.” The word “agree” is a verb, so it stands alone. Practice saying “I agree” out loud until it feels natural. Once you master this, you will sound much more confident in meetings, emails, and everyday conversations at work.

For more help with common grammar errors, visit our Grammar Accuracy Checks section. If you need help with professional writing, check our Email Phrase Corrections guides. For speaking practice, see our Speaking Mistake Fixes. And for more corrections like this one, explore Better English Corrections.

Have questions about this or other corrections? Feel free to contact us or read our FAQ page for more answers.

If you have ever said or written “less people,” you have made a very common grammar mistake that many English learners—and even native speakers—make. The correct phrase is “fewer people.” The reason is simple: “people” is a countable noun, and “fewer” is used with countable nouns, while “less” is used with uncountable nouns. This article explains the rule clearly, gives you practical examples, and helps you avoid this mistake in your workplace conversations and everyday speech.

Quick Answer: Use ‘Fewer People’ Not ‘Less People’

Use fewer with things you can count (people, chairs, emails, meetings). Use less with things you cannot count (water, time, traffic, information). So always say “fewer people” in formal and professional English. In very casual conversation, some native speakers use “less people,” but it is still considered incorrect in careful writing and speaking.

The Grammar Rule Explained Simply

The difference between “fewer” and “less” is based on whether the noun is countable or uncountable.

  • Fewer = used with plural countable nouns (things you can count individually). Example: fewer chairs, fewer emails, fewer mistakes.
  • Less = used with uncountable nouns (things you cannot count individually). Example: less water, less time, less traffic.

“People” is a countable noun. You can count people: one person, two people, three people. Therefore, you need “fewer people,” not “less people.”

Why This Mistake Is So Common

Many English speakers say “less people” because it feels natural. In everyday conversation, people often use “less” for almost everything. However, in workplace English, formal writing, and professional emails, using “fewer” correctly shows that you have a strong command of grammar. It is one of those small details that makes your English sound more polished and accurate.

Comparison Table: Fewer vs. Less

Use Countable Nouns Uncountable Nouns
Correct word Fewer Less
Example fewer people less traffic
Example fewer meetings less time
Example fewer errors less information
Example fewer tasks less work

Natural Examples

Here are natural sentences that show the correct use of “fewer people” and “fewer” with other countable nouns.

  • There were fewer people at the office today because of the holiday.
  • We need fewer meetings and more focused work time.
  • If we hire fewer staff, we will save money.
  • She made fewer mistakes after the training session.
  • I have fewer emails to answer this morning.

Now compare with “less” used correctly with uncountable nouns:

  • There is less traffic on weekends.
  • We have less time to finish the project.
  • He needs less help now that he understands the system.
  • There is less noise in the new office.

Common Mistakes

Here are the most frequent mistakes learners make with “fewer” and “less.”

Mistake 1: Using ‘less’ with countable nouns

Incorrect: There are less people in the meeting today.
Correct: There are fewer people in the meeting today.

Mistake 2: Using ‘fewer’ with uncountable nouns

Incorrect: I have fewer time to finish this report.
Correct: I have less time to finish this report.

Mistake 3: Forgetting that ‘money’ is uncountable

Incorrect: We need fewer money for this project.
Correct: We need less money for this project.

Mistake 4: Using ‘less’ with ‘people’ in formal writing

Incorrect: The survey shows less people are using public transport.
Correct: The survey shows fewer people are using public transport.

Better Alternatives and When to Use Them

If you are unsure whether to use “fewer” or “less,” here is a simple trick: ask yourself, “Can I count this noun?” If yes, use “fewer.” If no, use “less.”

In professional emails and workplace conversations, always choose “fewer people.” In very casual spoken English with friends, some native speakers use “less people,” but it is safer to use “fewer” in all situations. This is especially important in business writing, presentations, and job interviews.

Formal vs. Informal Context

  • Formal (workplace email, report, presentation): “We have fewer participants this quarter.”
  • Informal (chat with a colleague): “There were fewer people at the party than I expected.” (Even informally, “fewer” is correct.)
  • Very casual (spoken only): Some people say “less people,” but it is not recommended for learners.

Mini Practice Section

Test your understanding. Choose the correct word: fewer or less.

  1. We need ______ chairs for the conference room.
  2. There is ______ sugar in this coffee than I like.
  3. She has ______ experience than her coworker.
  4. I have ______ tasks to complete today.

Answers

  1. fewer (chairs are countable)
  2. less (sugar is uncountable)
  3. less (experience is uncountable)
  4. fewer (tasks are countable)

FAQ: Common Questions About ‘Fewer’ and ‘Less’

1. Is it ever correct to say ‘less people’?

In very informal spoken English, some native speakers use “less people,” but it is grammatically incorrect. In any formal or professional context, always use “fewer people.” For learners, it is best to always use “fewer people” to build correct habits.

2. What about ‘less than 10 people’? Is that correct?

This is a special case. When talking about measurements, distances, or amounts, “less than” is often used even with countable nouns. For example, “less than 10 people” is widely accepted in both formal and informal English. However, “fewer than 10 people” is also correct and more precise. Both are acceptable, but “fewer than” is safer in formal writing.

3. Can I use ‘fewer’ with time?

No. Time is uncountable, so you use “less time.” For example: “I have less time to prepare.” However, if you are counting specific units of time, like hours or days, you can use “fewer.” Example: “I have fewer hours to finish this work.”

4. What is the easiest way to remember the rule?

Think of the supermarket checkout line. Signs often say “10 items or fewer” (correct) or “10 items or less” (common but incorrect). Items are countable, so “fewer” is correct. Use this memory trick: if you can count it, use “fewer.”

Final Tip for Workplace English

Using “fewer people” correctly is a small change that makes a big impression. In emails, meetings, and presentations, it shows attention to detail. If you want to improve your workplace English, start by fixing this one common mistake. For more help with grammar accuracy, visit our Grammar Accuracy Checks section. If you need help with email phrases, check out our Email Phrase Corrections. For more speaking mistake fixes like this one, explore our Speaking Mistake Fixes category. And for general improvements, see our Better English Corrections guides.

If you have questions about this article or want to suggest a topic, please contact us. We are here to help you speak and write better English at work.

If you have ever said or written “information are,” you have made one of the most frequent grammar errors among workplace English learners. The direct answer is simple: “information” is an uncountable noun in English, so it always takes a singular verb. The correct form is “information is,” never “information are.” This mistake often happens because learners think of “information” as a collection of facts or data, which feels plural in their native language. In English, however, “information” is treated as a single, non-countable unit. This guide will explain why this rule exists, show you how to use it correctly in emails and conversations, and help you avoid this error for good.

Quick Answer: Information Is or Information Are?

Always use “information is.” The word “information” is an uncountable noun, similar to “water,” “advice,” or “knowledge.” You cannot count “information” as one information, two informations. Because it has no plural form, it requires a singular verb. Here is the rule in a nutshell:

  • Correct: The information is ready.
  • Incorrect: The information are ready.
  • Correct: This information helps us.
  • Incorrect: These information help us.

If you need to refer to multiple pieces of information, use phrases like “pieces of information,” “items of information,” or “bits of information.” For example: “Several pieces of information are missing.” Notice that the verb “are” now agrees with “pieces,” not “information.”

Why This Mistake Happens

The error “information are” is common because of a few reasons:

1. Native Language Interference

In many languages, the word for “information” is countable. For example, in Spanish, “información” can be used in plural contexts, and in French, “informations” is a plural noun. Learners naturally transfer this habit into English.

2. The Meaning Feels Plural

Information often refers to many facts, data points, or details. It is easy to think of it as a plural concept. However, English grammar does not follow logic here; it follows the rule of uncountable nouns.

3. Confusion with Similar Words

Some nouns like “data” can be used as both plural and singular in modern English (though traditional grammar prefers “data are”). This creates confusion. But “information” has no such flexibility. It is always singular.

Comparison Table: Information vs. Countable Nouns

Feature Information (Uncountable) Fact / Detail (Countable)
Verb form Singular (is, was, has) Plural (are, were, have)
Plural form None (no “informations”) Facts, details
Example The information is correct. The facts are correct.
Quantifier Much, a lot of, some Many, several, a few
Article No “a” or “an” Can use “a” or “an”
Countable phrase A piece of information A fact

This table shows the key difference. When you use “information,” you must treat it like “water” or “advice.” You cannot say “a water” or “two advices,” and you cannot say “an information” or “three informations.”

Natural Examples in Workplace Contexts

Here are real-world examples you might hear or use in an office, during a meeting, or in an email. Pay attention to the verb agreement.

In Emails

  • Correct: The information you requested is attached.
  • Correct: All the information is in the report.
  • Incorrect: The information you requested are attached.

In Conversations

  • Correct: This information is very helpful for the project.
  • Correct: Is there any new information from the client?
  • Incorrect: This information are very helpful.

In Presentations

  • Correct: The information we collected shows a clear trend.
  • Correct: Much of the information is still being reviewed.
  • Incorrect: The information we collected show a clear trend.

Common Mistakes and How to Fix Them

Below are typical errors learners make with “information,” along with the correct versions.

Incorrect Correct Explanation
These information are useful. This information is useful. “These” is plural; use “this.” “Are” becomes “is.”
I need more informations. I need more information. “Informations” does not exist.
A lot of information are available. A lot of information is available. “A lot of” can be used with uncountable nouns, but the verb stays singular.
The information were sent yesterday. The information was sent yesterday. “Were” is plural past tense; use “was.”
There are many information on this topic. There is a lot of information on this topic. Use “there is” with uncountable nouns.

Better Alternatives and When to Use Them

Sometimes you need to express the idea of multiple pieces of information. Here are better alternatives and the contexts where they fit.

1. “Pieces of information”

Use this when you want to emphasize individual items. It is common in formal writing and technical contexts.

  • Example: Several pieces of information are still missing from the report.
  • When to use: In emails, documentation, or when being precise.

2. “Items of information”

Similar to “pieces,” but slightly more formal. Good for official documents or lists.

  • Example: The database contains over 500 items of information.
  • When to use: In technical or data-heavy contexts.

3. “Details”

This is a countable noun and works well in everyday conversation and emails.

  • Example: I need more details about the meeting.
  • When to use: In casual or semi-formal communication.

4. “Facts” or “Data points”

Use these when referring to specific, countable pieces of information.

  • Example: The facts are clear from the analysis.
  • When to use: In presentations, reports, or discussions.

5. “Updates”

If you mean new information, “updates” is a countable noun.

  • Example: Please send me the latest updates.
  • When to use: In project management or client communication.

Formal vs. Informal Tone

The rule “information is” applies in both formal and informal English. However, the way you phrase your sentences can change the tone.

Formal Tone

  • The information provided in the document is accurate.
  • All relevant information has been reviewed.
  • We require additional information before proceeding.

Informal Tone

  • This info is great, thanks!
  • Is there any more information on that?
  • I got the information you sent.

Note: Even in informal speech, “information are” sounds wrong to native speakers. The rule does not relax in casual settings.

Email and Conversation Context

In Emails

When writing professional emails, using “information is” correctly shows attention to detail. Here are two examples:

  • Subject: Information about the new policy
    Body: The information regarding the new policy is now available on the intranet.
  • Subject: Request for additional information
    Body: Could you please confirm that the information is correct before we proceed?

In Conversations

During meetings or casual chats, the same rule applies. Native speakers will notice the error immediately.

  • Correct: “The information from the client is very clear.”
  • Incorrect: “The information from the client are very clear.”

Common Nuances to Remember

  • “Information” is always singular. There is no exception. Even if you have ten pages of data, you still say “the information is.”
  • Use “much” instead of “many.” Say “How much information do you need?” not “How many information.”
  • Use “little” instead of “few.” Say “There is little information available,” not “There are few information.”
  • Do not use “a” or “an.” You cannot say “an information.” Instead, say “a piece of information.”

Mini Practice Section

Test your understanding with these four questions. Choose the correct option.

  1. The information in the report ___ accurate.
    a) is
    b) are
    c) were
    Answer: a) is
  2. How ___ information do we have on this topic?
    a) many
    b) much
    c) few
    Answer: b) much
  3. I need several ___ of information before the meeting.
    a) piece
    b) pieces
    c) informations
    Answer: b) pieces
  4. ___ information you gave me was very helpful.
    a) These
    b) This
    c) Those
    Answer: b) This

Frequently Asked Questions

1. Can I ever use “informations”?

No. “Informations” is not a standard English word. In very rare, specialized contexts like computing or legal jargon, you might see it used, but it is considered incorrect in general English. Always use “information” for both singular and plural meanings.

2. What about “data”? Is it “data is” or “data are”?

This is a different case. Traditionally, “data” is the plural of “datum,” so “data are” was correct. However, in modern English, especially in business and technology, “data is” is widely accepted and common. Both forms are used, but “data is” is more frequent in everyday workplace English. Unlike “information,” “data” has some flexibility.

3. How do I make “information” plural without breaking the rule?

Use phrases like “pieces of information,” “items of information,” or “bits of information.” For example: “I have three pieces of information to share.” The word “pieces” becomes countable, and the verb agrees with “pieces” (are), not “information.”

4. Is it wrong to say “a lot of information are”?

Yes, it is wrong. “A lot of” can be used with both countable and uncountable nouns. When used with uncountable nouns like “information,” the verb must be singular. So “a lot of information is” is correct. “A lot of information are” is a grammar error.

Final Tip for Workplace English

To master this rule, practice replacing “information” with another uncountable noun like “advice” or “news.” You would never say “advice are” or “news are.” The same logic applies to “information.” If you catch yourself about to say “information are,” stop and change it to “information is.” With consistent practice, this correction will become automatic.

For more help with similar grammar issues, explore our Grammar Accuracy Checks section. If you need help with email phrasing, visit Email Phrase Corrections. For additional speaking corrections, check our Speaking Mistake Fixes category. You can also read our Editorial Policy to understand how we create these guides.

If you have ever said, “I am having a question,” you have made a very common speaking mistake. The direct answer is that this phrase is grammatically incorrect in standard English. The correct form is “I have a question.” The verb “have” is a stative verb when it means “to possess” or “to hold in mind,” and stative verbs are not usually used in the continuous (-ing) form. This guide will explain why this mistake happens, when you can actually use “having,” and how to fix it for clear workplace and everyday conversation.

Quick Answer: What Should You Say?

In almost all situations, say “I have a question” or “I have a quick question.” Do not say “I am having a question.” The only time you might hear “having” used with “question” is in very specific, informal contexts, which we will cover later. For now, remember: for possession or asking something, use the simple present tense.

Why Is ‘I am having a question’ Wrong?

The core issue is the difference between stative verbs and dynamic verbs.

  • Stative verbs describe a state, condition, or feeling that is not an action. Examples include: know, believe, love, hate, own, have (when meaning possess). These verbs are rarely used in continuous tenses.
  • Dynamic verbs describe an action, process, or change. Examples include: run, eat, write, work, have (when meaning “to eat” or “to experience”). These verbs can be used in continuous tenses.

When you say “I have a question,” you are describing a state of possession (you possess a question in your mind). It is not an action you are performing. Therefore, the continuous form “I am having” is incorrect.

Comparison Table: ‘Have’ as Stative vs. Dynamic

Use of “Have” Meaning Correct Example Incorrect Example
Possession To own or hold I have a car. I am having a car.
Relationship To be related to I have two brothers. I am having two brothers.
Mental state To hold in mind I have a question. I am having a question.
Illness To experience a symptom I have a headache. I am having a headache. (Sometimes used, but “I have” is standard)
Eating/Drinking To consume I am having lunch. I have lunch. (This is also correct, but means a habit)
Experience To go through an event I am having a good time. I have a good time. (This is also correct, but means a habit)
Action (e.g., meeting) To hold an event We are having a meeting. We have a meeting. (This is also correct, but means a scheduled event)

When Can You Use ‘Having’ with ‘Question’?

There is one very specific, informal context where you might hear “having a question.” This is when the question itself is treated as a temporary problem or difficulty you are experiencing. It is not standard, but it is used in casual conversation.

Informal / Casual Context

In very relaxed speech, someone might say, “I’m having a question about the schedule.” This treats the question as a temporary issue, similar to “I’m having a problem.” However, this is not grammatically precise and is best avoided in professional settings.

Formal / Workplace Context

In any formal or workplace context, always use “I have a question.” Using “I am having a question” will sound unnatural and may mark you as a non-native speaker. It is a common mistake that is easy to fix.

Natural Examples

Here are examples of how to correctly use “I have a question” in different situations.

In a Meeting

  • Correct: “Excuse me, I have a question about the budget report.”
  • Incorrect: “Excuse me, I am having a question about the budget report.”

In an Email

  • Correct: “I have a question regarding the deadline.”
  • Incorrect: “I am having a question regarding the deadline.”

In a Classroom

  • Correct: “Teacher, I have a question about the homework.”
  • Incorrect: “Teacher, I am having a question about the homework.”

In a Conversation with a Friend

  • Correct: “Hey, I have a question for you.”
  • Incorrect: “Hey, I am having a question for you.”

Common Mistakes

Here are the most frequent errors learners make with this phrase, along with the corrections.

  1. Mistake: “I am having a question about the project.”
    Correction: “I have a question about the project.”

  2. Mistake: “I am having a doubt.” (This is a direct translation from some languages)
    Correction: “I have a doubt.” or better, “I have a question.” (In English, “doubt” is less common in this context; “question” is preferred.)

  3. Mistake: “I am having a problem.” (This is actually correct if you are currently experiencing a problem)
    Correction: This is fine. “I am having a problem with my computer.” But “I have a problem” is also correct and more common.

  4. Mistake: “I am having a question in my mind.”
    Correction: “I have a question.” or “I have a question on my mind.” (The phrase “on my mind” is idiomatic and means you are thinking about it.)

Better Alternatives and When to Use Them

While “I have a question” is the most direct and common phrase, there are alternatives that can sound more polite or professional depending on the context.

Polite Alternatives (for formal situations)

  • “I would like to ask a question.” – Very polite and formal. Use in meetings with senior management or in formal presentations.
  • “May I ask a question?” – A polite request for permission. Use when you want to be respectful.
  • “Could I ask a question?” – Similar to “May I,” but slightly less formal.

Professional Alternatives (for workplace emails)

  • “I have a query regarding…” – “Query” is a formal synonym for “question.” Use in written communication.
  • “I would appreciate clarification on…” – Very professional and indirect. Use when you need a detailed answer.
  • “I am writing to ask about…” – A standard and clear way to start an email.

Casual Alternatives (for friends and family)

  • “Can I ask you something?” – Very common and natural.
  • “I’ve got a question.” – Informal and common in spoken English.
  • “Quick question.” – A very common way to start a question in casual conversation.

Nuance: ‘Have’ vs. ‘Have Got’

In informal British English, “I have got a question” is very common. It means the same as “I have a question.” In American English, “I have a question” is more standard, but “I’ve got a question” is also used informally. Note that “I have got” is not the same as “I am having.” “I have got” is a present perfect form that functions as a present tense for possession.

  • Standard: “I have a question.” (Formal and informal)
  • Informal (especially UK): “I’ve got a question.” (Informal)
  • Incorrect: “I am having a question.” (Avoid)

Mini Practice Section

Test your understanding. Choose the correct option for each sentence.

Question 1: You are in a team meeting. You want to ask about the new software. What do you say?

  • A. I am having a question about the new software.
  • B. I have a question about the new software.
  • C. I am having a doubt about the new software.

Answer: B. “I have a question” is the correct and professional choice.

Question 2: You are writing a formal email to your manager. Which is the best phrase?

  • A. I have a query regarding the deadline.
  • B. I am having a query regarding the deadline.
  • C. I’ve got a query regarding the deadline.

Answer: A. “I have a query” is formal and appropriate for email. “I’ve got” is too informal.

Question 3: You are talking to a close friend. Which sounds most natural?

  • A. I have a question for you.
  • B. I am having a question for you.
  • C. Can I ask you something?

Answer: C. “Can I ask you something?” is very natural in casual conversation. A is also correct but slightly more direct.

Question 4: Which sentence is grammatically correct?

  • A. I am having a good time.
  • B. I am having a question.
  • C. I am having a car.

Answer: A. “I am having a good time” is correct because “have” here means “to experience,” which is a dynamic use.

Frequently Asked Questions (FAQ)

1. Is “I am having a doubt” correct English?

No, “I am having a doubt” is not standard English. The correct phrase is “I have a doubt.” However, in many languages, the word for “doubt” is used where English uses “question.” So, if you mean you want to ask something, say “I have a question.” If you genuinely are unsure about something, you can say “I have a doubt,” but “I am not sure” or “I have a question” are more common.

2. Can I say “I am having a problem”?

Yes, you can. “I am having a problem” is correct because “having a problem” describes a temporary experience or situation. For example: “I am having a problem with my internet connection.” This is a dynamic use of “have.” You can also say “I have a problem,” which is also correct and very common.

3. What is the difference between “I have a question” and “I have got a question”?

They mean the same thing. “I have got a question” is more common in informal British English. “I have a question” is standard in both American and British English and is appropriate for all situations. Avoid using “I have got” in very formal writing.

4. Is it ever correct to say “I am having a question”?

In standard English, it is almost never correct. The only exception is in very informal, non-standard speech where someone treats the question as a temporary difficulty. For example, “I’m having a question about this form” might be heard, but it is not grammatically precise. To be safe, always use “I have a question.”

Final Tip for Workplace English

In a professional environment, clarity and correctness are key. Using “I have a question” is simple, clear, and grammatically perfect. Avoid the temptation to use “I am having a question.” If you want to sound more polite, use “I would like to ask a question” or “May I ask a question?” For more help with common speaking errors, explore our other guides in the Speaking Mistake Fixes category. You can also review our Editorial Policy to understand how we create these resources.

If you have ever written or said “kindly do the needful” in a workplace email or conversation, you are not alone. This phrase is a direct translation from several Indian languages and is very common in Indian English. However, in standard international English, especially in North America, the UK, and Australia, it sounds outdated, overly formal, and often confusing. The direct answer is this: “kindly do the needful” is not a mistake in all contexts, but it is a mistake if you want to sound natural and clear in most global workplaces. The better, clearer alternative is to say exactly what action you need the other person to take.

Quick Answer: Should You Use ‘kindly do the needful’?

No, avoid it in most professional settings. The phrase is vague and can sound bossy or old-fashioned. Instead, use a direct request. For example, instead of “Kindly do the needful,” say “Please review the attached report and send your feedback by Friday.” This is clearer, more polite, and more professional.

What Does ‘kindly do the needful’ Actually Mean?

The phrase means “please do what is necessary” or “please take the required action.” It assumes the listener already knows exactly what action is needed. This assumption is the core problem. In a clear communication, you should not make the other person guess what “the needful” is.

Formal vs. Informal Tone and Context

Understanding when this phrase might appear helps you decide whether to use it or not.

Context Tone Is it acceptable? Better alternative
Email to a colleague in India Informal/Regional Sometimes acceptable in local teams “Please process the request.”
Email to a global team Formal Not recommended “Please complete the steps outlined below.”
Spoken conversation Casual Sounds unnatural “Can you take care of that?”
Client-facing communication Formal Avoid completely “Please review the invoice and approve it.”
Internal memo Semi-formal Rarely appropriate “Please handle the pending items.”

Natural Examples: How Native Speakers Say It

Here are natural alternatives for common situations where you might be tempted to say “kindly do the needful.”

Example 1: Asking for a document review

Instead of: “Kindly do the needful for the contract.”
Say: “Please review the contract and let me know if you have any changes.”

Example 2: Requesting an action

Instead of: “Kindly do the needful regarding the payment.”
Say: “Please process the payment by end of day tomorrow.”

Example 3: Following up on a task

Instead of: “Kindly do the needful at the earliest.”
Say: “Could you please update the status of this task when you get a chance?”

Example 4: In a conversation

Instead of: “Please do the needful.”
Say: “Can you take care of this?” or “Please handle this for me.”

Common Mistakes with ‘kindly do the needful’

English learners often make these errors when using or trying to replace this phrase.

Mistake 1: Using it in spoken English

This phrase is almost never used in natural spoken English. It sounds stiff and unnatural in a conversation.

Wrong: “I sent you the file. Kindly do the needful.”
Right: “I sent you the file. Please check it and let me know.”

Mistake 2: Assuming the listener knows what to do

The biggest problem with “do the needful” is that it is vague. The listener might not know exactly what action you expect.

Wrong: “The report is ready. Kindly do the needful.”
Right: “The report is ready. Please review it and send it to the client.”

Mistake 3: Overusing “kindly”

“Kindly” is a formal word that can sound sarcastic or overly polite. In modern English, “please” is almost always better.

Wrong: “Kindly revert back.”
Right: “Please reply.”

Mistake 4: Combining it with other old-fashioned phrases

Avoid pairing “do the needful” with phrases like “at the earliest” or “per my last email.” This creates a very unnatural tone.

Wrong: “Per my last email, kindly do the needful at the earliest.”
Right: “As I mentioned in my last email, please complete the task by Friday.”

Better Alternatives: What to Say Instead

Here is a quick reference guide for replacing “kindly do the needful” in different situations.

When you want to be polite

  • “Please take care of this.”
  • “Could you please handle this?”
  • “I would appreciate it if you could take care of this.”

When you want to be specific

  • “Please review the attached document and approve it.”
  • “Please update the spreadsheet with the new data.”
  • “Please confirm receipt and let me know if you have questions.”

When you want to be direct

  • “Please process this request.”
  • “Please complete the task.”
  • “Please follow up with the client.”

When you want to be casual (in conversation)

  • “Can you take care of that?”
  • “Please handle it.”
  • “Could you do that for me?”

When to Use ‘kindly do the needful’ (If At All)

There is one situation where this phrase might still be acceptable: when you are communicating within a team or company where everyone uses it and understands it. In some Indian offices, it is a standard phrase. However, even in that context, clearer communication is better. If you are writing to someone outside your immediate team or to a client, always avoid it.

Mini Practice Section

Test your understanding. Rewrite each sentence to replace “kindly do the needful” with a clearer, more natural alternative.

Question 1: “I have attached the invoice. Kindly do the needful.”
Answer: “I have attached the invoice. Please review it and process the payment.”

Question 2: “The meeting is confirmed. Kindly do the needful.”
Answer: “The meeting is confirmed. Please add it to your calendar and prepare the agenda.”

Question 3: “Kindly do the needful for the project update.”
Answer: “Please review the project update and share your feedback.”

Question 4: “Kindly do the needful at your earliest convenience.”
Answer: “Please complete this task when you have a moment. Thank you.”

FAQ: Common Questions About ‘kindly do the needful’

1. Is ‘kindly do the needful’ grammatically correct?

Yes, it is grammatically correct. The problem is not grammar but clarity and naturalness. It is an old-fashioned phrase that is rarely used in modern international English.

2. Is it rude to say ‘kindly do the needful’?

It can sound rude or bossy because it is a command without a clear explanation. Adding “kindly” does not make it polite if the listener does not know what action to take. A specific request is always more polite.

3. What is the origin of ‘do the needful’?

The phrase dates back to 18th and 19th century British English. It was used in official correspondence. It fell out of use in British English but remained common in Indian English, where it is still widely used today.

4. Can I use ‘do the needful’ in an email to a friend?

No. It sounds very formal and unnatural in casual conversation or informal emails. Use simpler language like “Can you take care of this?” or “Please handle it.”

Final Tip for Workplace English

The best way to avoid this mistake is to always ask yourself: “Does the other person know exactly what I want them to do?” If the answer is no, then “kindly do the needful” is the wrong choice. Be specific, be polite, and use “please” instead of “kindly.” Your colleagues and clients will appreciate the clarity.

For more help with common speaking errors, visit our Speaking Mistake Fixes section. You can also check our Grammar Accuracy Checks for other common issues. If you have questions about this guide, please see our FAQ or contact us.

If you have ever written or said “please revert” in a workplace email or conversation, you may have been misunderstood. The word “revert” is often used incorrectly by non-native speakers to mean “reply” or “get back to me.” In standard English, “revert” means to return to a previous state or condition. This guide explains the mistake, shows you how to use the word correctly, and gives you better alternatives for everyday workplace communication.

Quick Answer: What Does ‘please revert’ Actually Mean?

In standard English, “revert” means to go back to a former state, practice, or topic. For example, “After the update, the system reverted to its default settings.” It does not mean “reply” or “respond.” If you ask someone to “please revert,” a native speaker will likely be confused or think you want them to change something back to an earlier version. The correct phrase for asking for a reply is “please reply,” “please get back to me,” or “please respond.”

Why Is ‘please revert’ a Common Mistake?

This error is especially common among speakers of Indian English, Singaporean English, and other varieties where “revert” has been adopted as a business term meaning “reply.” In many corporate environments in South Asia, “please revert” is used daily in emails and messages. However, in American, British, Australian, and Canadian English, this usage is considered incorrect and can cause confusion.

The confusion happens because the word “revert” sounds similar to “reply” and both start with “re-.” But the meanings are completely different. Understanding this distinction will help you communicate more clearly in international workplaces.

Formal vs. Informal Tone and Context

The mistake with “please revert” appears in both formal and informal settings, but it is most noticeable in professional emails. Here is how the tone and context affect the choice of words:

Context Incorrect Phrase Correct Phrase Tone
Formal email to a client Please revert at your earliest convenience. Please reply at your earliest convenience. Polite, professional
Informal message to a colleague Can you revert on this? Can you get back to me on this? Casual, friendly
Meeting follow-up Kindly revert with your feedback. Kindly respond with your feedback. Formal, respectful
Instant message chat Revert ASAP. Reply ASAP. Urgent, direct

Natural Examples of Correct Usage

Here are examples of how “revert” is correctly used in workplace English:

  • Correct: “After the trial period, the software reverted to the free version.” (Meaning: returned to a previous state)
  • Correct: “Let’s not revert to the old process; the new one is more efficient.” (Meaning: go back to)
  • Correct: “The discussion reverted to the budget issue after a short break.” (Meaning: returned to a topic)
  • Correct: “If you make a mistake, you can revert the changes using the undo button.” (Meaning: reverse or undo)

Notice that in all these examples, “revert” is about going back, not about responding.

Common Mistakes with ‘please revert’

Here are the most frequent errors learners make and how to fix them:

Mistake 1: Using ‘revert’ to mean ‘reply’

Incorrect: “I sent the proposal. Please revert with your comments.”
Correct: “I sent the proposal. Please reply with your comments.”

Mistake 2: Using ‘revert back’ (redundant)

Some learners say “revert back,” but “revert” already means “go back,” so “back” is unnecessary.
Incorrect: “Please revert back to me.”
Correct: “Please get back to me.”

Mistake 3: Using ‘revert’ in a request for information

Incorrect: “Kindly revert on the status of the project.”
Correct: “Kindly update me on the status of the project.”

Mistake 4: Using ‘revert’ in a meeting invitation

Incorrect: “Please revert if you can attend.”
Correct: “Please respond if you can attend.”

Better Alternatives to ‘please revert’

Instead of using “please revert,” choose one of these clear alternatives depending on your situation:

Situation Better Alternative Example
Asking for a reply Please reply / Please respond Please reply to my email by Friday.
Asking for feedback Please share your feedback Please share your feedback on the draft.
Asking for an update Please update me / Let me know Please update me on the progress.
Asking someone to contact you later Please get back to me Please get back to me when you have the information.
Asking for confirmation Please confirm Please confirm your availability for the meeting.

When to Use ‘revert’ Correctly

You should use “revert” only when you mean “return to a previous state or condition.” Here are the appropriate contexts:

  • Technology and systems: “The server reverted to the backup after the crash.”
  • Processes and procedures: “We should not revert to manual data entry.”
  • Conversations and topics: “Let’s revert to the main agenda item.”
  • Legal or contractual terms: “If the payment is late, the interest rate reverts to the original rate.”

If you are not talking about going back to something, do not use “revert.”

Mini Practice: Test Your Understanding

Choose the correct word or phrase for each sentence. Answers are below.

Question 1: “I have attached the report. Please _____ with your approval.”
A) revert
B) reply

Question 2: “After the update, the settings _____ to default.”
A) reverted
B) replied

Question 3: “Can you _____ on the timeline for the project?”
A) revert
B) update me

Question 4: “The discussion _____ to the original problem after the break.”
A) reverted
B) responded

Answers:
1. B) reply
2. A) reverted
3. B) update me
4. A) reverted

FAQ: Common Questions About ‘please revert’

1. Is ‘please revert’ ever correct in business English?

No, not in the sense of asking for a reply. The only correct use of “revert” in business English is when you mean “return to a previous state.” For example, “The contract terms revert to the original agreement after one year.” If you want someone to respond, use “reply,” “respond,” or “get back to me.”

2. Why do so many people use ‘revert’ to mean ‘reply’?

This usage is common in Indian English, Singaporean English, and other regional varieties. It likely started as a translation or adaptation of local business jargon. However, it is not accepted in standard international English and can cause misunderstandings with colleagues from other countries.

3. What should I say instead of ‘please revert’ in an email?

Use “please reply,” “please respond,” or “please get back to me.” For example, instead of “Please revert with your feedback,” write “Please reply with your feedback.” This is clear and universally understood.

4. Can I use ‘revert’ in a formal document?

Yes, but only in its correct meaning. For example, in a legal contract, you might write, “The interest rate shall revert to the base rate upon maturity.” Do not use it to mean “respond” in any formal document.

Final Tip for Workplace English

To avoid confusion, always ask yourself: Am I talking about going back to something? If yes, “revert” is fine. If you are asking for a response, choose a different word. This simple check will help you write clearer emails and speak more naturally in meetings. For more help with common speaking mistakes, explore our Speaking Mistake Fixes category. You can also review our Editorial Policy to understand how we create these guides.